lunes, 16 de enero de 2012

Startup Chile

A continuación les presento una traducción personal hecha de un artículo que ha sido comentado en Twitter y que también apareció en las noticias de Biobío el 25-DIC-2011.

Espero no haberme perdido en la traducción (lost in translation), ya que han habido comentarios desacreditando a Arnon Kohavi. (comenta con links al respecto si tienes algo que agregar).






 
On (Startup) Chile
Sobre el proyecto Startup Chile

So, after 6 months of stay in beautiful Santiago, my stay has come to an end and now is time to set sail and move on to unexplored waters. I’ll keep this post brief and focus on the two things that, in my point of view, make the program not as successful as it could (should) be.

Luego de estar 6 meses en el hermoso Santiago, mi estadía había finalizado y era tiempo de empacar y moverme a aguas no exploradas. Haré un breve post y me focalizaré en dos cosas que, según mi punto de vista, hacen que el programa no fuera tan exitoso como podría (debiera) ser.

The first, cold truth, is that there’s no VC money in Chile. And I mean no money at All. The causes of this are interesting, although somewhat ironic: Chile’s economy is very monopolistic and centered around the government by nature. So centered, in fact, that all the Venture Funds in the country actually borrow money from the government for “free”, meaning there’s not a single fully-private VC fund in the country (although there are “Angel Funds”, who apparently never invest on anything too). In a way, it’s a similar problem as to the one pointed by the controversial programmer Zed Shaw with regards to New York: “if you, as an investor, have the option to put your money on something seemingly equal in return but a thousand times safer, what would you do?”

Lo primero, la dura realidad, no hay fondos de Capital de Riesgo (Venture Capital) en Chile. Quiero decir que NO hay nada de dinero. Las causas de esto son interesantes, aunque un tanto irónicas: la economía de Chile en muy monopólica y centralizada en torno al gobierno por naturaleza. Tan centrada, de hecho, que todos los fondos de capital en el país, en realidad le piden prestado el dinero al gobierno "gratis", con lo cual quiero decir que no hay ningún fondo de riesgo completamente privado en el país (aunque hay “Capitales Semilla”, que aparentemente nunca invierten en nada). De cierta forma, es un problema similar al planteado por el polémico programador Zed Shaw en relación a su nota sobre nueva york: “si tú, como inversionista, tienes la opción de poner tu dinero en algo aparentemente igual en retorno, pero miles de veces más seguro, ¿qué harías?”

The second problem - and a bigger one, as I am guilty for spreading the misconception - is Startup Chile itself. As I figured out by travelling abroad in recent weeks, it seems everyone knows Startup Chile already. It started as a beta in late 2010 and invited it’s first group of 100 companies early this year (2011), having selected two subsequent groups to a total of over 300 companies already). It started out as a very unique idea - bring outside entrepreneurs and give them what they need to bootstrap an entrepreneurial culture inside a country that values a government job more than anything and relies on monopolies from telecommunications to civil aviation - and was actually executed well on its first couple of months.

El Segundo problema (y mayor, dado que soy culpable de difundir el malentendido) es el programa Startup Chile en sí mismo. Tal como me di cuenta al viajar por el extranjero en semanas recientes, parece que todos ya conocen el programa Startup Chile. Este comenzó como un beta al final del 2010 e invitó su primer grupo de 100 compañías a principios de este año 2011, habiendo seleccionado 2 grupos posteriores para un total de más de 300 compañías). Partió como una idea única – traer empresarios extranjeros y darles lo que ellos necesitaran para arrancar una cultura empresarial dentro de un país que valora el trabado del gobierno más que nada y se basa en los monopolios desde las telecomunicaciones hasta la aviación civil – y en realidad fue bien ejecutado en sus primeros meses.

The ACTUAL mission of Startup Chile is very clear (and I was kindly reminded of it a couple of times by the lead paper-tosser executive officer): the MISSION is bringing entrepreneurs from around the world to instill an entrepreneurial mindset on the locals. That would be not such a great issue if they actually stated this on their propaganda: it’s a fine statement and one most of us gladly DID anyway - my company’s video pitch alone brought more awareness to Startup Chile than any other video they made (thanks Yeti!), not to mention the speeches and mentoring of students at the local universities.

La VERDADERA misión de Startup Chile es muy clara (y fue gentilmente recordado de ésta un par de veces por el líder gerente del projecto): la MISION es traer empresarios de todo el mundo para inculcar el espíritu empresarial en los empresarios locales.  Esto no sería un problema tan grande si ellos en realidad plantearan esto en su propaganda: es una buena declaración y más de uno de nosotros gustosamente HICIMOS de todas maneras – el video de mi compañía trajo una mayor visibilidad del programa Startup Chile que cualquier otro video que ellos hicieron (gracias Yeti!), ni mencionar los discursos y capacitaciones a los universitarios locales.

The big, big problem here is the claim that they’ll throw 40 thousand dollars on your lap to develop your project. You see, the “reimbursements” - the core of the Startup Chile “carrot on a stick” strategy - is a long, broken and biased process, specially devised by some devil from the high ranks of hell. It’s very simple: you can spend whatever you want and they’ll reimburse 90% of it.

El gran, gran problema aquí es la afirmación de que ellos te van a pasar 40,000 dólares para que desarrolles tu proyecto. Tú ves, los “reembolsos” – el aspecto central de Startup Chile es la estrategia “zanahoria en un palo” – es un proceso largo, cortado y sesgado, especialmente ideado por algún demonio de las más altas esferas del infierno. Es muy simple: tú puedes gastar lo que quieras y ellos te reembolsaran el 90% de esto.

Except if it’s paying yourself or rent. Excepto si es tu salario o renta.
 
Or if it crosses a maximum value (something between 5k or 8k per expense). O si supera un valor máximo (entre 5,000 ó 8,000 por gasto).

Or if your name on the credit card reads “John B Doe” instead of “John Doe”. O si tu nombre en la tarjeta de crédito aparece mal escrito.

Or if you didn’t pay or credit card. Wait, no. Wait, yes. Wait, no. Wait, yes. O si no pagaste la tarjeta de crédito. Espera, no. Si. No. Si.

Or if you spent it on your company’s name, not yours. O si lo gastaste en el nombre de tu compañía y no como persona.

Or if it’s an airplane ticket (no, taxis and busses are not reimbursable). O si es un pasaje de avión (no, taxis y buses no son reembolsables).

Or if it’s a hotel and one of the financial team members knows that there is a cheaper hotel in the city you went to. O si es un hotel y uno de los miembros del equipo financiero sabían que había un hotel más barato en la ciudad a la que fuiste.

Or if the contract with that Russian programmer who lives in a village was faxed (thus not authenticated as a “real signature”). O si el contrato con el programador Ruso que vive en una villa fue faxeado (de este modo no validado como una “firma real”).

Or if the financial individual thinks you’re “spending money in the future” (e.g buying a 2-year renewal of a domain name - 1 year is ok, when you prove them it’s the minimum godaddy allows you to). O si el financiero piensa que tú estás “gastando dinero en el futuro” (por ejemplo comprando una extensión de 2 años de la renovación de tu nombre de dominio en Internet – 1 año está OK, cuando tú les pruebas que es el mínimo que se te permite (Godaddy es una empresa que registra dominios en Internet)).

Or (and that’s the best wildcard of all) when their CEO thinks you’re “misusing the money”, in which case you have to give it back. O (y esta es la mejor de todas) cuando su GERENTE cree que estás mal utilizando su dinero.

Yes, all these things and many more happened (thankfully not all of them to ME). And yes, as one can guess, it’s totally arbitrary (there’s a dude who even got the aforementioned taxis reimbursed and another one who pre-paid 10 YEARS of hosting with no penalty in both cases). The most frustrating part of all that is that most (if not all) of these arbitrary decisions are made on a case-by-case-basis AFTER you spend the money (and none of this is written in contract anywhere) and you’re given A SINGLE DAY to fix everything. Which means you’ll spend A LOT MORE than “just 10%”. if you even consider getting to use the entire 40k grant. In our case (not among the worst, I have to add), we ended up spending less than 30k of THEIR money while having to spend MUCH more than 4k of OUR money due to repeated denials of legitimate expenses such as Facebook Ads, business trips, equipment purchases and even programmer salaries. The heads of the program (executive officer and financial team) don’t really care and are quick at labeling your failure to guess their arbitrary rules “administrative incompetence”.

Sí, todas estas cosas y varias más pasaron ( afortunadamente no todas a MI). Y si, uno podrá adivinar, es totalmente arbitrario (hay una duda de quien obtuvo la tasa de reembolso anteriormente mencionada y otra que quien prepagó 10 años de hosting sin ninguna sanción en ambos casos). La parte más frustrante de todo es que la mayoría (si no todas) de estas decisiones arbitrarias son hechas sobre una base caso-a-caso DESPUES de que tú ya te gastaste el dinero (y ninguna de esta está escrita en el contrato en ninguna parte) y tú tienes SOLO UN DIA para arreglar todo. Lo cual significa que tu gastarás MUCHO MAS que “sólo un 10%”, si tú aún consideras usar la concesión completa de los 40,000 dólares. En nuestro caso (no entre los peores, tengo que recalcar), terminamos gastando menos de 30,000 dólares de SU dinero mientras tuvimos que gastar mucho más de 4,000 dólares de NUESTRO dinero debido a repetidos gastos rechazados de gastos legítimos tales como avisos en facebook, viajes de negocios, compra de equipamiento e incluso salarios de programadores. Las cabezas del programa (gerente y equipo financiero) realmente no se preocupan y son rápidos en enrostrarte tus fallas de adivinar sus reglas arbitrarios sobre “incompetencia administrativa”.

It’s worth making it clear that their “technical” guys (video makers, human resources, secretaries and related personel) are on it for the mission and are wonderful and deeply involved individuals. It’s also very ironical that none of the “good guys” (and gals) was a government thug before, kinda reassuring the view we have of government employees in Brazil.

Vale la pena mencionar que su gente “técnica” (editores de video, recursos humanos, secretarias y personal relacionado) están ahí para la misión y son individuos maravillosamente y profundamente involucrados. También es muy irónico que ningunos de los “tipos buenos” (y chicas) había sido un matón y empleado público anteriormente, de cierta forma confirmando la visión que tenemos de los empleador públicos de Brasil.

Plus, getting to meet and work along a dozen other entrepreneurs working their asses out is *always* a great experience, which made every second of our stay worth a lot.

Además, el reunirse y trabajar con una docena de otros emprendedores trabajando con sus culos es *siempre* una gran experiencia, la cual hizo que cada segundo de mi estadía fuera muy valiosa. 

The entire Startup Chile “experiment” has just begun - me, along with more than a dozen of the “guinea pigs”, left it somewhat let down by all the broken promisses (and process). Some people simply “got over it” and “found ways to make things work”. Clever, clever people.

El programa “experimental” Startup Chile completo recién ha comenzado – yo, junto con más una docena de otros “conejillos de india”, quedamos decepcionados por todas las promesas rotas (y procesos). Alguna gente simplemente “lo superó” y “encontró formas de hacer las cosas funcionar”. Gente muy inteligente.

Time will tell whether they’ll use these failures as a learning tool or press it harder on the neck of the new waves of “noobies”. After all, as long as there are more bodies coming, there’s no need to bother about each individual’s complaints. Vietnam style.

El tiempo dirá si ellos usarán estos errores como una herramienta de aprendizaje o van a apretar más fuerte el cuello de las nuevas hordas de “emprendedorcillos”. Después de todo, con tal que más cuerpos vengan, no hay necesidad de molestarse sobre las quejas de cada individuo. Al estilo vietnamita.

As for the investment climate in the country, one should only expect it to stay the same, as stories about local VCs misadventures and opportunists trying to make a quick buck from the government abound. Maybe, when the prediction of “the new Facebook coming from Chile” proves itself true (despite the complete absence of *all* the environmental aspects that allowed Facebook to flourish), the cornerstone of change would have been placed. And it won’t be government money, but crazy individuals with more than they can spend and no political ties to hold them to the status quo, things WILL change.

Para el clima de inversión en el país, uno debiera sólo esperar lo mismo, como historias sobre desventuras locales de capitales de riesgo y oportunistas tratando de hacer dinero rápido del dinero que abunda en el gobierno. Tal vez, cuando la predicción de que “el nuevo Facebook vendrá de Chile” se pruebe a si misma ser cierta (a pesar de la completa ausencia de *todo* aspecto del entorno que permitió a Facebook florecer), la piedra angular del cambio habrá sido puesta. Y no será el dinero del gobierno, sino individuos locos con más de lo que pueden gastar y sin ataduras políticas que les mantienen el status quo, las cosas CAMBIARAN.

Just maybe.

Sólo tal vez.

No hay comentarios:

Publicar un comentario